jueves, 3 de noviembre de 2022

Jazz en Dominicana - Serie Entrevistas 2022: Corey Allen - 3 de 3

Jazz en Dominicana - Serie Entrevistas 2022: Corey Allen
3 de 3

En las primeras dos entregas hemos visto a Corey Allen desde sus inicios hasta su llegada, y ahora permanencia en el país. En esta última, hablaremos sobre sus otros quehaceres y proyectos, fuera de las aulas de la UNPHU, donde es actualmente el Director Académico de la Escuela Internacional de Música Contemporánea. Antes, terminemos de conocer un poco más sobre Corey…

Allen también se siente muy cómodo con el piano y los teclados electrónicos, el ha grabado 21 álbumes de "estándares" de jazz para la compañía PianoDisk y tres álbumes de piano solo para la biblioteca Yamaha Disklavier y una versión digital de su propio CD en solitario, "My Romance". Corey es miembro fundador del "LA Jazz Trio" con Kevin Axt y Dave Tull. El trío ha grabado más de 26 CDs y ha actuado y grabado con Chuck Mangione, Kevin Mahogany, Cheryl Bentyne, James Moody y Richie Cole. El trío grabó 101 "estándares" del "Great American Songbook" para King Records y lanzó dos CD en Japón y Corea.

Allen enseñó en Berklee College of Music de 1980 a 1985 y regresó a Berklee de 2002 a 2004 para enseñar arreglos vocales. Ha impartido talleres de teoría musical y arreglos en The Frost School of Music de la Universidad de Miami, la Universidad de Oregón, Milligan College, la Universidad de Maine, el Conservatorio de Lausana, Suiza y la Hochschule für Musik de Aachen, Hannover. y Hamburgo, Alemania. En 2010, el Departamento de Estado designó a Corey como enviado cultural a la República Dominicana. En el mismo año comenzó su asociación con el festival “Conciertos Jazzar” en Aargau, Suiza, como artista invitado y mentor. Ha arreglado música para el festival todos los años desde entonces.

Corey es autor de nueve libros: "Arreglos en el mundo digital", publicado por Berklee Press (ahora agotado), "La voz del arreglista" partes 1 - 4 y "Armonía: un nuevo enfoque para el músico contemporáneo creativo" partes 1 – 4. Estos libros forman el núcleo curricular de los programas de teoría y arreglos de la UNPHU.

Durante la pandemia, el compuso una sinfonía y la música para su recién estrenada grabación la “Suite Dominicana” con el flautista Néstor Torres.

Como dije al principio (en la primera parte de esta entrevista): la experiencia musical de Corey cubre casi toda la gama del negocio de la música. Con un muy extenso curriculum que cada día crece… tenemos una gran dicha en nuestro país al tenerlo entre nosotros.

Antes de iniciar esta última de tres partes de la entrevista, quiero expresar mis gracias, respeto y admiración a este gran ser humano, que un día llegó y que los designios del de arriba fueron que estuviera entre nosotros. Nos sacamos la gran lotería como país, espero que lo podamos valorar. De mi parte tengo un gran amigo, colaborador y consejero! Continuemos con la entrevista:

Jazz en Dominicana (JenD): Estando en el país has participado como director musical y arreglista en varias producciones de artistas que residen en el país, como el caso de Anthony Jefferson ¿Como han sido estas experiencias?
Corey Allen (CA): Sí, de hecho. Arreglé y produje dos grabaciones para Anthony. (Lo conocí cuando actuaba para ustedes en el Dominican Fiesta). Sus discos siempre son divertidos de hacer. Su primer disco me dio la oportunidad de trabajar con algunos de los mejores músicos e ingenieros dominicanos. Desde entonces, he arreglado y/o producido música para Cheo Zorrilla, Victor Mitrov, Gustavo de Hostos y para muchos artistas internacionales cuyos proyectos discográficos he traído a este país como: M-Pact, el bajista Brian Bromberg, las vocalistas Christina Jones y Judy Rafat además de dos documentales.

JenD: Próximamente se estará sacando el álbum de Gustavo de Hostos ¿Que puedes decirnos sobre esta producción?
CA: Justo antes de la pandemia, mi amigo Gustavo me dijo que quería grabar un disco de canciones “crooner” con una big band. La sección rítmica la grabamos aquí con Pengbian Sang en el bajo, Federico Mendez en la guitarra, Guy Frómeta y Sly De Moya en la batería y el percusionista Edgar Zambrano. Grabé los metales y saxos en Los Ángeles. El álbum tiene la sensación de un disco hecho en los años dorados de grabación de LA.
JenD: Hablando de producciones … compusiste y estas ya casi al sacar The Dominican Suite ¿Que es, de que se trata? ¿Como te surgió la idea de este Suite? ¿Quienes te acompañan en ella producción?
CA: Mira, soy un inmigrante en este país. Los dominicanos me han recibido con los brazos abiertos. Me encanta la gente, la comida la belleza natural del país. Tengo muchos amigos aquí. Mi esposa es dominicana. Ahora es mi hogar. El nombre completo de mi nueva grabación con Nestor Torres es, “Dominican Suite – Amor, Vida y Felicidad”. Es mi 'carta de amor' a la República Dominicana. El R.D. ha sido mi hogar durante los últimos años. Estoy muy agradecida por haber encontrado aquí el amor, la vida y la felicidad.

La grabación se llama “Dominican Suite”. La “Dominican Suite” es de hecho, una suite para flauta y big band que escribí pensando en Néstor Torres. Escribí la música en varios estilos dominicanos: I. “El Merenguero” (Merengue), II. “Llévame a la Luna” (Bolero), III. Interludio, IV. “Hija del Caribe” (Salve) y V. “Prelude and Mangulina Azul” (Mangulina).

Para ayudar a comprender el flujo de la Dominican Suite, creé una pequeña historia... Nuestro protagonista gringo llega a Santo Domingo y es recibido por su hermosa novia Dominicana. Conducen por la vibrante ciudad de Santo Domingo y llegan a una fiesta donde bailan Merengue. Está muy enamorado de ella y le proclama su amor cantándole un bolero. Cuando termina, dan un paseo romántico por la ciudad vieja y se encuentran con un grupo de músicos folclóricos que interpretan una Salve.

Al día siguiente, ella lo invita a una fiesta campestre en las montañas de Jarabacoa. La fiesta es en el campo; entonces, tiene que caminar por el bosque para llegar allí. En el camino, los sonidos del bosque lo rodean: el canto de los pájaros, los animales correteando, etc. Por fin, llega a su destino y la banda señala que el baile, una mangulina, está a punto de comenzar. La sorpresa es que ella es la chica en el centro de atención y él tiene que cortejarla.

Además de la suite de flauta, compuse la música de una Bachata con letras de Pavel Núñez llamada “Cada Día” y una canción llamada “Las Mariposas” con Carol Welsman y Maridalia Hernandez. La interpretación de Maridalia de esta canción es impresionante!

“Érase una vez en Santo Domingo /Once Upon A Time In Santo Domingo” es una versión latinizada de una pieza que escribí hace un tiempo. Esta versión se basa en una noche que pasó caminando por la Zona Colonial de Santo Domingo escuchando todos los diferentes estilos de música que salían de los clubes y bares.

También escribí un arreglo de la canción de Juan Luis Guerra, “Si tú no bailas conmigo”, cantada hermosamente por Alvaro Dinzey. Néstor y yo estamos acompañados por un maravilloso grupo de músicos que incluye: Federico Mendez, Sandy Gabriel, Pengbian Sang, Janina Rosado, “Chocolate” De La Cruz, José Francisco Pérez, Guy Frómeta, Ernesto Núñez, miembros de la sección de cuerdas de la Orquesta Sinfónica Nacional, y muchos grandes músicos de los Estados Unidos y Europa como Doug Webb, Joel Taylor, Brian Scanlon y Fiete Felsch.

Somos muy afortunados de tener ingenieros muy talentosos en este país. Tuve la suerte de trabajar con varios de ellos: Allan Leschhorn, Alex Mancilla, Janina Rosado, Guy Frómeta. A ellos se unió mi viejo amigo e ingeniero en Los Ángeles, Tom McCauley.

Dominican Suite está disponible en los medios digitales, entre estos Spotify, del cual comparto su enlace - https://open.spotify.com/album/0zwYMQR5TxVJBScPBdJ2VZ?si=knpIVCSQTxqj7ONA1p-VCQ
JenD: ¿Existe para ti, hoy día, un jazz dominicano?
CA: Veo muchos músicos jóvenes muy talentosos en la UNPHU que están buscando un concepto de “jazz dominicano. Me vienen a la mente Giancarlo Rojas y Surya Cabral. Estoy muy impresionado con el trabajo que está haciendo Yasser Tejeda. Además, Sócrates García está haciendo un gran trabajo. También estoy pendiente de Helen De La Rosa, Ivanna González y José Francisco Pérez.

JenD: ¿Que significa esto para el jazz en el país, y el jazz nuestro en el exterior?
CA: Los conceptos profundamente arraigados de individualismo y expresión personal que son naturalmente inherentes a la música Jazz se encuentran dondequiera que se encuentre música creada espontáneamente. Hoy en día, la palabra "Jazz" se modifica con un adjetivo regional: Nordic Jazz, Dominican Jazz, Latin Jazz, etc. El resultado es que la música Jazz está evolucionando más rápido y en formas más diversas que nunca. El argumento de si un sentido del swing es o no crucial para la música de jazz, tan importante para los educadores de jazz, me parece fuera de sintonía con el rumbo del "Jazz". Creo que el jazz como se definía en Estados Unidos entre 1930 y 2000 es cosa del pasado. Creo que la parte más importante de la definición de la palabra "Jazz" es y será siempre el individualismo y la expresión personal, independientemente del adjetivo que se use antes.

JenD: ¿Que crees de las torres de relevo que están surgiendo en dominicana?
CA: En términos generales, hay tantos músicos de jazz nuevos, talentosos y jóvenes trabajando ahora y muchos más que se están preparando para ingresar al campo. No estoy preocupado por el futuro de la música. Desde mi punto de vista, República Dominicana tiene mucho talento en muchas áreas de la música, no solo en la interpretación. Por ejemplo, ingenieros de sonido, compositores, investigadores, etc. El futuro parece prometedor.

JenD: Contesta lo primero que te viene a la mente:
Corey Allen? Nice guy.
El Piano? Atormentador. Contador de la verdad.
Jazz? Yeah!
República Dominicana? Amor, Vida y Felicidad
UNPHU? Legado

JenD: Si pudieras cambiar algo en el mundo de la música, y se pudiera convertir en realidad, ¿que sería?
CA: Establecería una infraestructura comercial por la cual los músicos serían pagados de manera equitativa y oportuna. Creo que esto finalmente se convertirá en una realidad cuando se desarrolle un modelo de negocio sostenible. Haría los cambios para asegurarme de que llegaría más rápido.

JenD: ¿Que ves como la próxima frontera musical para ti?
CA: Establecería una infraestructura comercial por la cual los músicos serían pagados de manera equitativa y oportuna. Creo que esto finalmente se convertirá en una realidad cuando se desarrolle un modelo de negocio sostenible. Haría los cambios para asegurarme de que llegaría más rápido.

JenD: ¿Que planes habrá en el 2022 para Corey Allen?
CA: Seguir aprendiendo
Corey, en tus palabras – que quisieras adicionar sobre tu persona, sobre tu música, sobre cualquier tema o mensaje que quisieras dejar.
CA: La República Dominicana está llena de músicos talentosos. Pero el talento solo no es suficiente. Para competir en la economía musical internacional, necesitan formación y apoyo. En UNPHU Música trabajamos muy duro para brindar una excelente formación. En términos de apoyo, aquí hay dos pasos simples que podemos tomar para mejorar las posibilidades de éxito de los músicos dominicanos: 1) Necesitan apoyo financiero del público. Eso significa, levántate del sofá y sal a apoyar la música en vivo. 2) El gobierno puede hacer más para fomentar el apoyo a las instituciones artísticas y artistas individuales. Por ejemplo, la cantidad de dinero que las empresas y las personas invierten en apoyo de los programas artísticos (ya sea financiera o materialmente) debe deducirse de sus impuestos.

Por último, quiero decir "Gracias" directamente a la gente de la República Dominicana por aceptarme en su gran y hermosa familia.

No hay comentarios: